現在表示しているスレッドのdatの大きさは182KBです。
レス数が1000を超えています。残念ながら全部は表示しません。
MUGENについて語るスレpart554
http://bbs.nicovideo.jp/test/read.cgi/question/1306420995/
キーワード検索「MUGEN」
http://www.nicovideo.jp/search/mugen
タグ検索「MUGEN」
http://www.nicovideo.jp/tag/mugen?sort=f
みてれぅチャンネルmugen
http://mugen.miterew.com/
ニコニコMUGENwiki
http://www30.atwiki.jp/niconicomugen/
∞アップローダー
http://muvluv-alternative.game-server.cc/cgi-bin/mugen-up/upload.html
∞アップローダーwiki
http://muvluv-alternative.game-server.cc/cgi-bin/mugen-up-wiki/index.php
過去ログ一覧、絵板(niconico-MUGEN PAINT BOARD)から、
各種MUGEN動画一覧(大会一覧、プレイヤー操作、AI、キャラ作成など)、 AI・キャラ製作Tips、
各ゲームの仕様、その他の格ゲネタなどが纏まっています。
現在発展途上なので、書き加えたいことがあれば自由に編集してください。
また、AIに関する悩み、その他諸症状については専用スレもありますのでどうぞお使いください。
http://jbbs.livedoor.jp/internet/1117/
画像等軽いものはこちらのロダに
http://loda.jp/mugennico/
貼り付ける際はhttp://loda.jp/mugennico/?id=○.jpg
と貼り付けると専ブラに優しいです。要するに画像自体のアドレスを張ればおk
書き込む前に
・sage進行(メール欄に「sage」と入れよう)
・みんなニコニコできるように。
気に入らないことがあっても、とりあえず落ち着いてください。
・質問スレではありません。わからないことはWikiを見るかググりましょう。
・動画の宣伝をしたい場合、http://から始まるURLをそのまま貼り付け、専ブラの人のために動画タイトルも付ければOKです。
・サムネが表示されなくなるので動画のリンクを貼るときはURLがnineではなくwwwになってることを確認してから
次スレ立て
・何はなくともレス番を確認。>>940を超えたら立てる気のない人は書き込まないようにしましょう。
・>>950をとったらスレ立てor誘導(スレを立てるにはニコ動にログインする必要があります)。
・ダメだったらその旨を表明し、次のレスの人を下矢印(↓)で指定してフォロー要請。
・20分音沙汰無かったら>>970あたりがフォロー。
・>>950レスを超えたら、スレ立てが完了するまで減速進行で
・今一人一人の胸の中〜♪
mugenに虫キャラどれだけいるんだろうって思ってたら
グンタイアリなんていたんだな少し驚いた
しかもやたらつええし
>>635
羽蛾市長もいるな
>>629
式神の城懐かしいな。Vの金美姫は声朴ろ美だけど大正と比べると普通に喋ってて残念だった憶えがある
おのれガルガム
うろ覚えで語るもんではないなと今更ながら反省orz
中国語関連もなんかあった記憶はあるんだがなぁまぁ良いや
そういやそういう独特のなまり表現してる格ゲーキャラって
ロバート、ホンフゥ、シンザン、ハカンぐらいかな
あぁいうやり方面白いからもっと増えてほしいと思うんだが
格ゲーじゃないが、魔装機神のロドニーも訛りを大阪弁として表現してたな。
モウヨッセ、ビリー!(と英語で喋っている)
ガイ語最強
>>638
まこと ユウキ
ガイはメトロシティでよく生活できたな
ソドム語
>>629
樫井笙人さんは以前「スピンシティ」っていうマイケル・J・フォックスが出てる
コメディードラマでカーターって言う個性的な黒人の役柄演じてて初めて声聞いたな
演技力も抜群でかなり記憶に残ったよ
発音は少々悪い程度なら相手が読み取ってくれれば何とか通じる
ガイのサイコッパーワーだって何となくわからないでもないが、和製英語は駄目だ
ルパンで銭形のとっつぁんが必死に「ハンバーガー!」って注文してるシーンは忘れられん
何で余所で通じもしない言語をわざわざ外来語でまで作るのか、と思うが
日本人はローカルな新語とか略語とか作るの好きだからなあ
>>646
略語はアニメのタイトルにまで侵食してきてるな
最初っから略語のタイトルも最近じゃ珍しくもないし
外国人がドラゴンテールスシとか作って「龍尾鮨」とか
それらしい漢字当てて売ってるのと一緒だべ
日本語で言うと天むす
いずれ略語タイトルの格ゲーが生まれるかもしれないなー
と思ったら既にうろブラがあったでござる
しかし、>>625のなんか見ても、
まったく違う言語なのに文字だと意味がなんとなくわかるってのは、結構すごいことのような。
(笑)が()で表現されていると知った時は驚いた
まあそこまで省略しなきゃいけない位(笑)使いたがる奴なんて碌なのいないけどな
大体wで済ませちゃうしな
海外圏だとlolだし
確かにlolはめんどくさいわ:)
(E)の略だろって言ってやれ
やっぱりサクラカ氏のプリキュア熱は異常
kwskとかgkbrとかjkを見た時は来るところまで来たなと思った
※
そして象形文字へ
日本人ならぽげムたマーク
もう何言ってんだかわかんないです先生
全部の文を子音だけで表現する日がくるのか
>>635
「蜂」と同じようなキャラだったかw
DISIDIA杯に出てるロックってどこでDLできるのかな
追い討ち投げとか気に入ったけどググってもでてこない
>>663
多分これじゃないかね
>>661
それは言語としては退化してるんじゃなかろうか
YHVH的な意味で
Xehrnyth Beta0.0.8.C Location Test version 1を公開しました。
http://bit.ly/hwClIW
6Bを追加。
基本地上投げからパワーゲージ0.5ループを使ってチェーンキャンセルで使用可能。
基本地上・空中投げの補正を逆補正に修正。
全体的に威力が上昇した気がします。
http://twitpic.com/566lrz
参考用動画をどうぞ。
外人でもこんだけ日本語しゃべれるんだからやっぱ日本人に努力が足りないだけなんかもね
外人の数60億人
日本人の数1億人
日本人は甘え
日本語には揺らぎが多すぎる
大多数の日本人は別に外国語を喋れなくても生きていけるからな
日本人でもボードゲー愛好者なんかは向こうの説明書を読むために勉強するっていうしそこは同じではないかな
大多数の外人も日本語喋らなくても生きていける
英語苦手とはいっても、中学から習ってるわけだし基本的な英語は
皆できてるんじゃないかい?
MUGENの付属ドキュメントは英語が苦手な自分でもスラスラ読める
ぐらいにとてもわかりやすかった。
まぁでも英語話せるとやっぱ便利だよな。
こないだインド人(多分)に道聞かれたけど、
カタコトの英語と身振り手振りで意外となんとかなった。
お礼にタッパーに入ったよくわからん肉をもらった
インド人であるダルシムがモロに英語で技名を叫んでいるのを冷静に考えたらワロタww
まあヒンディー語とかで叫ばれても困るがw
インドって公用語が多いんだっけか?
>>675
確か20種類以上ある
観光地とか都市部なら英語通じるところ多いけど
ド田舎とか行くと聞いたことも無い言語しか使ってない所とかあって
インド人ガイドの言葉も通じなくてインドマジやべえパねえってなる
ヒンディー語 公用語
英語 準公用語
指定言語 22
その他 たくさん
>>673
多くの「英語ができない日本人」っていうのは
ただの英語アレルギー
MTGの日本語版パックよりも原語版の方が安かったのが全ての始まり
イタリア語版はもっと安かったけどさっぱり読めなかった
ethnic cleansing!!!
ぶっちゃけ日本の方言も外国語にしか聞こえんだろう
A〜MイレブンP〜Mセブ〜ン♪
方言もある意味外国語みたいなもんだよな、日本だってずっと統一されてた訳じゃないし
スパイを見分ける為にわざわざ言葉を変えたって地方もあるくらいだ
逆にヨーロッパでは、同じラテン語から派生した言語が多いから
国境をまたぐ鉄道内で別々の言語を話す人同士の口喧嘩が通じてたなんて話も
方言キャラはもっと増えていいと思うの
MUGENには全部で何キャラぐらいいたっけ?
ユウキ まこと 炎邪 ロバ ケンスウ
ホンフゥ アと誰だ
ジャムはあれどういう扱い?
中国訛りの日本語?それとも片言?
>>686
キャシー、ゴールドスミス、どつき、
http://cid-f3fcc9467b5c61a8.office.live.com/browse.aspx/.Public/MUGEN/
レプトスとフォーディのAI更新。
B.ソードマン更新。
レプトスは本体も更新されてます。
バイオレンスウィンドでめり込まなくなったので当て投げが出来なくなりました。
>>686
炎邪はまともな言語を発してたっけ?w
方言キャラが多いのは、やっぱり京都を含めた関西方面だな
土佐とか広島とか九州方面とかもいるが、北陸とかはいたっけ……
とりあえず一条あかり、大阪、楠真奈美、結城綾子、八神はやては思いついた
最初に>>638で方言キャラって言ってたのは、
「外国語なまりを日本語の方言で表現しているキャラ」だろうけどそれは少ないかなやっぱ
悟空は個性付けで東北訛りなんじゃなかったっけ
関西弁で1チーム、関西弁以外の方言でも1チームはいけそうだな
>>691
ロバートの関西弁表記は、イタリア語訛りの英語の表現だっけか
そういうのは少ないだろうね
悟空か、有名所を忘れてたなー
ぶっちゃけ義務教育(特に中学)ほとんど行けなかったから英語ほとんど分からぬ
基本的な文法も読めないし成人になった今はほとんど習う機会ないなぁ
悟空はオラいがいはさしてナマってなかったんだが
アニメ版の後期の野沢雅子のナマりが暴走しすぎ
梧空梧飯に加えて梧天までやらなきゃいけなくいなったからじゃないか多分
ガチの津軽弁や鹿児島弁をしゃべるキャラを見てみたい
絶対何言ってるか分かんない
洋ゲーの歴史シミュとか戦略ゲーやるのはやっぱ英語できたほうが楽だなとは思う
津軽弁はある意味日本独自の略語の集大成なんじゃないかと思ってる
忍ペンまんまるにハードコアズーズー弁で何しゃべってるのかわからなくなる犬いなかったっけ
沖縄の方言が一番わからぬ…
沖縄は日本じゃないからな
客がものすごい訛りの老人だったりすると苦労する
ところでファントムブレイカーって買った人いる?
動画で見る限り眼鏡男のモーションが基本棒立ちで腕だけ動かしてて何とも言えない気分になったけど
プレイした感覚はどんなもんなんだろ 楽しい?
クイックとハードってのは月華の剣質みたいなもんなんだっけ?
訛りっ娘という萌えジャンルの扱いやいかに
えらい懐かしいシリーズの新作が
アニメDBの野沢雅子の大変さはガチ
SNKは外国訛りの英語を日本の方言で表現する場合が多いな、ロバートしかりホンフゥしかり
>>690
グジジンゴゴゴガー
わいがなにわのチャック・ウィルソンじゃあ
野沢さんはゲーム版の訛りが一番酷いけどな
若本は酒入ってるんじゃないかと疑うレベルだけど
>>708
それでもロバートとホンフゥとチンぐらいじゃなかったっけ?
ハカンMUGEN入りしないかな
>>704
ファントムブレイカー楽しいよ。やっぱり、あすか120%に近い。
あれほど相殺はしないが、割り込みでガシガシせめていけるのと
コンボ押しのわりにワンコンボの長さが適切でストレスが無い。
キャラ差の存在はちょっと見えてきたけどねぇ。
>>711
ひどいときは十兵衛かめはめ波だったな
>>702
もともと琉球王国だっけ
ここは宣伝で決めよう。
単発!良キャラ発掘絵巻 part59
バーディー、B・ソードマン、謎のサイコソルジャー アテナX、劉飛鈴、破鳥才蔵
>>711
最近の若本さんは演技がくどすぎて…
変に言葉伸ばさないではっきり言い切ったほうが絶対かっこいいのに
俺が英語しゃべるとネイティブに
「なんで日本人なのにイタリア訛りがあるんだ?」
とか言われるんだがどうしたらいい(´・ω・`)
前世がイタリア人だったんだろ。アキラメロン
これは関西弁だ、って言えば良いんじゃね。ロバート的に
前の彼女がイタリア人だったとか吹いとけ
>>713
そういやあすか開発したところだったんだっけ
見た目はちょいアレだけど中はしっかりしてるのかな
>>721
なるほどな。
というかイタリア訛りってどんな感じの英語なのかわからん
PBは本スレ見ても誉めてる奴少ないぞ
永久もぞくぞく見つかってるらしいし
正直次回作はないだろ
スカルガールズが新キャラの動画とスクショあげてる
グラフィックがもの凄いヌルヌルだ…
見た目も動きも面白いな
ttp://revergelabs.com/2011/06/e3-coverage-begins-with-peacock/
ttp://www.youtube.com/watch?v=u4vVhWMfB_Q
同じ英語教室に通ってたイタリア人は「ブック」が「ブッカ!」みたいな感じで語尾がアの音になっちゃう人が多かった気がする
>>724
俺の好きな東方絵師がスカルガールズの絵を挙げててビビッた
意外と知名度あるのね
相殺にコンボで爽快に遊べるのかー面白そうだな。
でも今1000円しか無いんだよな・・・・
>>620
紫紀のオシリと体のラインはトレス元通りなのでツッコミは勘弁してくださいw
あと中国語にも日本語の濁音相当する子音がありますよ
すでにアプデが決定してるゲームを8000円で買う気にはならんな
パワパフの格闘とか見たくなる
PBと略されるとパーティーズブレイカーと勘違いしそうになるのは俺だけだろうか
あやうくFBと略して恥さらすところだった。
25%消費のクソ技がどうしたって?
やめてFB百歩でびたーんさせないでやめて