>>285
>ジンギスカンがまったく虐殺をしなかったなんて言ってないよ
アホらしw
あらゆる文献を否定してきた「独特のヒラメキ」はどうしたのやら
>針小棒大に伝説として残されたものが多く、
「針小棒大」である証拠出せよ
以前にも全く証明できなかったくせにな
>それを南京虐殺をしたバカ日本軍が真面目に信じ込んでしまった
日本軍にジンギスカンが影響を与えた証拠出せよ
これまた以前にも全く証明できなかったくせにな
>翻訳に怪しいところは、原文を出すべきだろう
その「怪しい」を決めるのはどうせキチガイ恵也(オレサマ)なんだろうが
キチガイ恵也の都合が悪い話は片っ端から「怪しい」「怪しい」「怪しい」と決めつけ、都合が良ければフリーパスなんだろどうせ?
>それが翻訳する人間のマナーだと思うけどね。
マナー知らずのキチガイ恵也にマナーを説く資格はないな
そもそもキチガイ恵也だってそんなマナー、一度たりともやった事が無かろうに
>プロじゃあるまいし、漢文の翻訳にそれほど自信なんてないだろうに
みんな、お前みたいなキチガイよりはマシだと思うよ
そもそもお前が責められてるのは、漢文の件だけでないはずだが
英語の原文を出されればブチギレ、フランス語の原文を出されれば見ようともしないのは誰だっけ?
>又漢文の漢字の意味と日本語での漢字の意味が違ってる場合だってあるもので、
漢和辞典すら調べようとしないキチガイがよくほざくよ
>少しでも怪しければ漢文を出して自分の翻訳を付けるべきなの
どうせ都合が悪ければ「怪しい」「デマ」「じゃないかね」で無視して終わりなんだろ?
キチガイの屁理屈にはもう慣れたからw