現在表示しているスレッドのdatの大きさは409KBです。
レス数が1000を超えています。残念ながら全部は表示しません。
>>752
韓国語と日本語の間 っていう本だね
ここで日本語と韓国語の文法が同じと知ったし
それによって西洋・中国語と話し方も違う(伝え方も)
のでそれによって性格も変わるんだって。
話す言語を変えると性格も変わるらしいけど
日本→韓国
あるいは
韓国→日本では大して性格変わらなかったらしい
あとね
これは個人的に気づいた事なんだけど・・・
ハングル。
オレは外国の文字に見えて仕方なかったけど
よくみると漢字そっくりだよね。
なんか感動した!
ほかにも漬物。
ピクルスとか西洋のと日本のってあんまにてないけど
やっぱりキムチとたくあんはなんか味ジャンルてきに似てるよね。
本で知りたいなら以外とお勧めしたいのが地球の歩き方。(韓国)
wikiではわからない(マジ)現地の人しか知らない情報満載。
しかも見てて楽しい。
あとは・・・
いま読み途中だけど「古代朝鮮」っていう井上文雄さんのもよさそう。
これ見てるとなんとなく何で日本と韓国に共通点が?というのが
だんだんわかってくる