ドイツ版スペイン版オープン


告知欄


■ドイツ版スペイン版オープン

現在表示しているスレッドのdatの大きさは13KBです。

1 名前: no name :2008/07/18(金) 18:41:49 ID:NTUjuRsy

http://blog.nicovideo.jp/niconews/2008/07/001414.html
台湾 ドイツ スペイン などなど

2 名前: no name :2008/07/18(金) 18:49:11 ID:k+ISBjAg

せかいのみんなで ニコニコできるなら それはそれでいい

3 名前: no name :2008/07/18(金) 19:00:59 ID:NTUjuRsy

しかしコメントが日本語だけじゃなくなる

4 名前: no name :2008/07/18(金) 19:12:00 ID:kjDPa9KQ

ドイツ版トップみたけど、
動画名前も、作者コメも、コメントも、タグも全部日本語だな。
これじゃあんまり流行らない気がするが・・・。

5 名前: no name :2008/07/18(金) 22:01:26 ID:4Juxtn2m

コメントサーバも一緒なのかよ
そこは分けないと辛いだろう
日本で見ててドイツ語やらスペイン語のコメントを羅列されても煩わしいだけだぞ

6 名前: no name :2008/07/18(金) 23:12:21 ID:SKUAYfXR

>>5
言えてる
流石に多言語のコメが流れるのは意味無いと思うわ

7 名前: no name :2008/07/18(金) 23:26:51 ID:TsN2CsVk

      ___   ━┓  ___    ━┓
     / ―  \  ┏┛/ ―\   ┏┛
    /  (●)  \ヽ ・. /ノ  (●)\  ・
  /   (⌒  (●) /. | (●)   ⌒)\
  /      ̄ヽ__) /   |   (__ノ ̄  |
/´     ___/     \        /
|        \          \     _ノ
|        |          /´     `\
--------------------------------------
このスレはあなたにとって役に立ちましたか?

 ○ 非常に役にたった
 ○ 役にたった
 ○ どちらともいえない
 ○ 役に立たなかった
 ○ 全く役にたたなかった
 ● むしろ見てくれた連中に謝罪が必要

8 名前: no name :2008/07/18(金) 23:27:31 ID:m28GYMhd

英語版ってあったっけ?

9 名前: no name :2008/07/18(金) 23:37:14 ID:V+jtWmA+

>>8
アメリカの権利者様を舐めるなよ、怖いのは鼠だけじゃないぞ
Google擁するYouTubeはViacomの10億ドル裁判を筆頭に無数の訴訟を抱え、
Divxが擁したStage6は戦わずして自らその命を絶った
ドワンゴ、ニコニコの体力じゃ目を付けられたら訴訟費用だけで会社が吹っ飛ぶぞ

10 名前: no name :2008/07/19(土) 05:06:00 ID:8LYg/AbH

コメサバ分離できてるやつとそうでないのがあるな
各国ごとのニコニコ大百科があればニコニコ使いやすいんじゃないだろうか
大百科だけでも英語版作るとかしたらどうだろう
英語なら使える人多いから作りやすいだろうし
そこから各国ごとの言葉に再翻訳(日本語→英語→ドイツ語など)する人が現れるかもしれん

11 名前: no name :2008/07/19(土) 07:43:22 ID:p/SS3Xib

どこへ向かってるんだろうね

12 名前: no name :2008/07/19(土) 07:55:47 ID:/rJuLsCj

捨6閉鎖は別の理由(社内喧嘩)だろ?

まあでも、アメリカでやるのは自殺行為だと思う。
世界で2番目に著作権が権利者寄りなのが日本で、1番がアメリカと思っている。
(しかし、アメリカはクリエイターも利用者も言うべきことは言って、それなりの
権利ももぎ取っているので、実質、世界一うざいのは日本かな?)

Veohはどうやって控訴を避けているのかが不思議でならない。

13 名前: no name :2008/07/19(土) 11:10:33 ID:u6fdNTxk

>>12
アメリカだからアメリカの映画等は削除が早い(日本で公開予定のアメリカ映画、アメリカで公開予定の日本映画)
大手はみんな消されているけど、オタアニメの劇場版は大量に残っているけどね。
英語で削除依頼が可能だが、削除しに来る日本の権利者も少ない
youtubeで手一杯なんだろうな
フランス語(英語もできたっけ?)でdairy motionとか、中国語でyoukuとかのほうが損害額が大きいだろうしね、それすら削除スタッフを用意する費用対効果とかでまだ価値が無いと判断しているんだろう。
パンドラTVは日本語対応したから日本語や英語でも削除依頼を受け付けるんだろうけどさ。(特に中国はいくつ潰しても小規模に移るだけ、韓国やロシアもある、フランスを潰してもスペインやポルトガルなどもあるからね)
それにまだ小規模で訴訟(民事訴訟で賠償請求はもちろん、悪質なら刑事告訴で逮捕請求も)する価値が無い、あるいはVIACOMのyoutubeの訴訟の結果を見てから判断するってことだろ。

14 名前: no name :2008/07/19(土) 11:36:38 ID:8LYg/AbH

ひろゆきが英語版作ると大手と真っ向勝負になるから微妙と言ってる

ひろゆき 海外版は、フランス語と英語を避けたんです。フランス語と英語は大手の動画配信会社があるから真っ向勝負ととらえられると微妙なので、ほかの国でうまくいくかどうかのテストをまずドイツ語やスペイン語でやろうという。
ttp://www.itmedia.co.jp/news/articles/0807/15/news110.html

名前
メール
コメント
新着レスの表示 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50